La Rota

by Herman Rechberger

The Wheel

for Violoncello and Piano

Empty sheet

Herman Rechberger

La Rota

Music Finland

Description

The Italian word "La Rota" comes from the Latin and it means "the wheel" - in general, of course, but also specific things: hexameter, rotation; the eternally revolving wheel of fortune, or an instrument of execution common in the Middle Ages and Renaissance period. The condemned person was tied to the spokes of a wheel suspended on a pole and left to lie face upwards until he died of hunger and thirst. (The ravens did the rest!)

La Rota della Manfrediana was a well-known dance in markets in the Middle Ages (13th century). La Manfrediana was the slow introduction preceding the dance. In La Rota, the cello presents both themes, after which the wheel begins to revolve faster and faster, spun by the piano, until the movement comes apart at the end. The cello presents new material related to the spokes of the stopped wheel (inspired by paintings by Pieter Brughel and Hieronymus Bosch). Sunbeams shine off reflective surfaces, and the life of the condemned prisoner flashes before his eyes. The wheel transports him to another world. His wheel of fortune has stopped, and we hear fragments of the original La Rota theme.

© Herman Rechberger, 2000

(Musica nova Helsinki)

translated by © Jaakko Mäntyjärvi and © Susan Sinisalo

"La Rota". Italian kielen sana polveutu latinasta ja tarkoittaa pyörää yleensä, mutta myös muita asioita: heksametriä, pyörimistä; ikuisesti kiertävää onnenpyörää, tai yleistä kuolemantuomion välinettä keskiajalla ja renessanssin aikana (saksaksi "Rädern"). Tuomittu sidottiin pyörän pinnoihin pylvään nokkaan ja jätettiin virumaan kasvot ylöspäin, kunnes kuoli nälkään ja janoon (korpit täydensivät työn!). Toinen tapa oli sitoa uhri vaunun pyöriin ja ajaa hänet hengiltä.

La Rota della Manfrediana oli tunnettu tanssi keskiajan (1200-luvulla) toreilla ja markkinoilla. La Manfrediana oli tanssia edeltävä hidas johdanto. La Rotassa sello esittelee alussa molemmat teemat. Sen jälkeen pyörä alkaa pyöriä nopeammin ja nopeammin, pianon vauhdittamana, kunnes liike lopussa hajoaa. Sello esittelee uutta materiaalia, joka liittyy pysöhtyneen pyörän puoliin (Pieter Brughelin ja Hieronymus Boschin maalausten inspiroimana). Auringonsäteet heijastuvat pinnoista ja kuolemaantuomitun elämä vilahtaa hänen ohitseen kuvanauhana. Pyörä kuljettaa hänet toiseen maailmaan. Hänen onnenpyöränsä on pyörähtänyt ja voimme kuulla fragmentteja alkuperäisestä La Rota -teemasta.

© Herman Rechberger, 2000

(Musica nova Helsinki)


Instrumentation

vlc, pno


Category

Chamber Works


Premiere

Lea Pekkala, cello, Heini Kärkkäinen, piano, Musica nova Helsinki, Helsinki, March 7, 2000.


Commisioned by / dedications

Commissioned by the Finnish Broadcasting Company.


+ Add information