Advanced search
New suggestion:
Wind Pictures (56./1991)
by Mikko Heiniö
← Back
*
Title
Additional title
Description
<p>CCA-kuoron tilaus sai minut toteuttamaan idean, joka itse asiassa oli vanha. Aina sen jälkeen kun tyttäreni Tuuli Maria jo aivan pienenä sairastui vakavasti, olin halunnut joskus kirjoittaa tuuliaiheisen sävellyksen. Minua ei kiinnostanut luonnonvoimien maalaminen vaan tuulimetaforiikka, ts. erilaiset ajatukset ja tunteet, joiden tulkinnassa juuri tuuli on ollut keskeinen kielikuva.</p><p>Ensimmäinen osa on peräisin saksalaisesta meteorologian oppikirjasta vuodelta 1831, jossa pohdiskellaan mistä tuuli alkaa. Musiikillani halusin tuoda tähän kuivaan asiaproosaan sellaisen symbolisen tason, jota siinä itsessään ei ole. Toinen osa perustuu tuttuun psalmin kohtaan "Kun tuuli käy hänen ylitseen, ei häntä enää ole." Käyttämäni latinankielinen versio ei ole kuitenkaan näin pehmeän runollinen vaan kova ja ehdoton, mikä sävy hallitsee myös musiikkia. Ilmava kolmas osa pohjautuu katkelmiin Eduard Möriken runosta Aeolsharfe. Aiolinen harppu on soitin, joka alkaa resonoida tuulen kulkiessa sen kielten lävitse - Mörikellä se symboloi sydäntä.</p><p>Neljäs osa perustuu yhtäältä kehtolauluun, jota aikoinani hyräilin tyttärelleni, ja sen materiaalia esiintyy muuallakin teoksessa. Toisaalta mukana on myös pari katkelmaa Ave Maria -tekstistä - assosiaatio Tuuli Marian toisesta nimestä. Viides osa päättää teoksen valoisasti Petrarcan runoon Zephyroksesta eli länsituulesta, joka tuo kevään, mutta osan keskitaitteessa palaavat vielä kahden ensimmäisen osan aiheet.</p><p>Kuoro on teoksessa läsnä kautta linjan, mutta kyseessä ei silti ole kantaattimainen vaan sinfoninen kokonaisuus. Mainittua kehtolaulua lukuunottamatta materiaali perustuu 10-säveliseen sointuun, eräänlaiseen Prometheus-soinnun laajentumaan, jota Skrjabin luonnosteli muttei ehtinyt käyttää.</p><p>© Mikko Heiniö 1992</p><p>Kantaesityksen käsiohjelma, Turun kaupunginorkesteri 26.11.1992</p><p>Tuulenkuvia (Wind Pictures, 1991) is one of Heiniö’s most important works. It was written to a commission from the Chorus Cathedralis Aboensis of Turku, Finland, and it was premiered at the tenth anniversary celebrations of the choir in Turku on November 26, 1992.</p><p>In the programme notes for the premiere, Heiniö mentioned that he had wanted to write a work on ‘winds’ ever since his daughter Tuuli Maria [tuuli is ‘wind’ in Finnish] became terminally ill at a young age. On one level, Wind Pictures is a requiem for Tuuli Maria.</p><p>However, Wind Pictures aspires from this painful autobiographic starting point to a more universal level. The wind is revealed as a fascinating metaphor susceptible of diverse meanings, not the least of which are the frailty of life and the changeability of everything. This is slightly reminiscent of Heracleitos — a person never steps into the stream of life twice — likewise he is touched by a wind only once. The wind is both real and beyond our grasp.</p><p>In Wind Pictures, Heiniö paints a multi-dimensional, rich and colourful musical landscape. The choir is used more as a harmonic than a polyphonic element, and the choir part includes sections for speech choir. The orchestral texture relies heavily on the percussion section, and a synthesizer is added to the orchestra to expand its scope.</p><p>Wind Pictures is largely based on a ten-note chord from one of Skriabin’s sketchbooks — a chord that Skriabin himself never made use of. The concentrated harmonic material makes the work seem concise; despite this, each of the five movements has a character of its own. The work contains silent fragile meditations, exuberant outbursts and dynamic passages. The first, third and fourth movements are more tranquil than the rapid second and fifth movements.</p><p>The first movement, Es ist häufig gefragt worden, opens with an orchestral introduction. The choir is written mostly as a speech choir; one male and one female soloist are set apart to declaim the text. The choice of this text reminds one of ‘readymade’ art, in which an object or phenomenon from outside art is transferred into a new environment, into the world of art, making this object or phenomenon acquire new, unprecedented meanings. The text of the first movement of Wind Pictures comes from a German textbook on meteorology published in 1831. The slightly amusing reflections on the origin of the wind can, in the context of the composition, produce overtones about the inexplicability of existence.</p><p>The second movement is a strict musical setting of the Latin psalm Spirat ventus, underlining how fleeting existence is. The music consists mainly of flurrying figures for winds and strings and brass fanfares. The determined and unrelenting music is cut off short for a while before it escalates again to the final climax.</p><p>Aeolsharfe, a setting of a poem by Eduard Mörike, is meditative and translucent. The wind melodies, the scintillating sound fields of percussion, harp and synthesizer, and the strings are separate, clearly defined levels alongside the choir.</p><p>The fourth movement, Tuuli Maria, opens with a dense string field. It is based on a lullaby that the composer used to sing to his little daughter. The choir alternates between a dark and serious Ave Maria and a warm lullaby full of consonant intervals. The music rises to a climax and ends in a field of sound as it began.</p><p>Zefiro, a setting of a poem by Petrarca, is the vivacious concluding movement. It is based on the pulsating Minimalist rhythms of the percussion and harp. As in Heiniö’s other works, this rhythmic structure is merely one texture among any, not a dominant musical feature. Recurring text extracts from the first two movements bring serious shades and sharpness to the music. The pulsating Minimalist texture returns at the end. As Heiniö said: “Many of my works end in light and are optimistic in that sense.”</p><p>© Kimmo Korhonen, 1994</p><p>(translated by © Jaakko Mäntyjärvi)</p><p>(from Finlandia CD 544522, 1994)</p><p>Kuorolle ja orkesterille sävelletty Tuulenkuvia (1991) on yksi Heiniön pääteoksista. Se valmistui turkulaisen Chorus Cathedralis Aboensis -kuoron tilauksesta, ja kantaesitys oli Turussa kuoron 10-vuotisjuhlavuoden huipentumana 26. marraskuuta 1992.</p><p>Heiniö on kertonut kantaesityksen käsiohjelmassa, että hän oli halunnut kirjoittaa tuuliaiheisen teoksen aina siitä lähtien, kun hänen tyttärensä Tuuli Maria oli jo aivan pienenä sairastunut kohtalokkaasti. Yhdellä tasolla Tuulenkuvia on requiem Tuuli Marialle.</p><p>Tästä tuskallisen omakohtaisesta lähtökohdasta Tuulenkuvia kasvaa kuitenkin yleisempään merkitykseen. Tuuli paljastuu teoksessa kiehtovaksi metaforaksi, johon voi kiinnittää mitä moninaisimpia merkityksiä. Vähäisimpiä niistä eivät ole elämän katoavaisuus ja Herakleitoksen mieleen tuova kaiken muuttuvuus – niin kuin ihminen ei kahta kertaa astu samaan elämän virtaan ei ihminen ole kahdesti saman tuulen kosketeltavana. Tuuli on ilmiönä samalla sekä todellinen että tavoittamaton.</p><p>Heiniö maalaa Tuulenkuvissa moniulotteisen, soinniltaan rikkaan ja värikkään musiikillisen maailman. Kuoroa käytetään enemmän soinnullisesti kuin polyfonisia linjoja piirtäen, ja mukana on myös puhekuoro-osuuksia. Orkesterissa kiinnittävät kaiken muun ohella huomiota lyömäsoittimien runsas käyttö ja musiikin soinnillista ulottuvuutta laajentava syntetisaattori.</p><p>Tuulenkuvia perustuu suureksi osaksi Skrjabinin luonnoskirjoista löytyneeseen 10-säveliseen sointuun, jota Skrjabin ei kuitenkaan ehtinyt itse käyttää. Keskitetty harmoninen materiaali antaa teokselle kiinteyttä, mutta siitä huolimatta jokaisella teoksen viidestä osasta on omanlaisensa ilme. Musiikissa on sekä hiljaistaja haurasta mietiskelyä, vuolaita purkauksia että iskevyyttä. Ensimmäinen, kolmas ja neljäs osa ovat rauhallisempia, toinen ja viides nopealiikkeisempiä.</p><p>Orkesterijohdannolla alkavassa ensiosassa Es ist häufig gefragt worden kuoron osuudet on kirjoitettu pääasiassa puhekuorolle, josta yksi mies ja nainen on erotettu lausujiksi. Tekstivalinta tuo mieleen ready made -taiteen, jossa jokin taiteen ulkopuolinen esine tai ilmiö siirretään uuteen ympäristöön, taidemaailmaan. Samalla kyseinen ilmiö voi saada aivan uusia, aiemmin siihen kuulumattomia merkityksiä. Tuulenkuvien ensimmäisen osan teksti on saksalaisesta meteorologian oppikirjasta vuodelta 1831. Tekstikatkelman hiukan hullunkurisen pohdiskelun tuulen alkuperästa voi taideteoksen osana tulkita esimerkiksi kysymyksiksi olemassaolon selittämättömyydestä.</p><p>Osassa Spirat ventus latinankielinen psalmiteksti saa ankaran musiikillisen tulkinnan, joka tuo esiin olemassaolon katoavaisuuden. Musiikki rakentuu pääosin puupuhaltimien ja jousten viuhuvista kuvioista ja vaskien usein fanfaarimaisista repliikeistä. Määrätietoisesti etenevä ja jatkuvassa liikkeessä oleva musiikki leikkautuu hetkeksi poikki – vain kasvaakseen sitten vääjäämättä uudelleen, osan loppunousuun.</p><p>Eduard Möriken runoon sävelletty Aeolsharfe on mietiskelevää ja pääosin läpikuultavaa musiikkia. Puupuhaltimien melodiat, lyömäsoittimien, harpun ja syntetisaattorin heleät sointikentiit ja jousisto asettuvat kukin selviksi soinnillisiksi tasoikseen kuoron rinnalle.</p><p>Jousten tiiviillä sointikentällä alkava neljäs osa Tuuli Maria perustuu kehtolauluun, jota säveltäjä tapasi laulaa pienelle tyttärelleen. Kuoron osuuksissa vuorottelevat latinankielinen, sävyltään tumm ja vakava Ave Maria ja hehkeään, konsonoivaan sointiin puhkeava kehtolaulu. Huipennuksen jälkee musiikki päättyy osan alkua mukailevaan sointikenttään.</p><p>Petrarcan runoon sävelletty Zefiro on teoksen valoisa päätösosa. Sen runkona on lyömäsoittimien ja harpun eloisasti sykkivä, minimalistinen rytmikudos. Se on tässä – niin kuin yleensäkin Heiniön teoksissa vastaavat kudokset – vain yksi tekstuurityyppi muiden joukossa, ei mikään kokonaisvaltainen musiikillinen tyyli-ihanne. Osan keskellä palautuvat tekstikatkelmat kahdesta ensimmäisestä osasta saavat musiikin vakavoitumaan ja terävöitymään Lopussa minimalistisesti sykkivä kudos palaa. Miten Heiniö sanoikaan: ”Monet sävellykseni päättyvät valoon ja tässä suhteessa ilmentävät optimismia."</p><p>© Kimmo Korhonen, 1994</p><p>(Finlandia CD 544522, 1994)</p>
Year of composing
Arranger
Duration
Hours
Minutes
Seconds
Movements
Availability
Edlund G.W.
[withdrawn; song 2-3 lost]
Musica experta
Antti Sarpila Oy
Chorus
Lasten Keskus
Atena
Robert Lienau Musikverlag
Sikorski
Schirmer
Savonlinna Opera Festival
Musiikki Andante
Akademiska musikförlaget
Suvini Zerboni
Ascolta Music Publishing
Päivä
Musiikki-Pukkila
Publisher: in 1962 as MC facsimile in a journal “Ruoveden Joulu 1962”
Edition Eero Nallinmaa
Suomalaisen kirjallisuuden seura
Kustannus-Toimisto Tieto
Raittiuskansan kirjapaino
F-Musiikki
Finlands svenska sång-och musikförbund
Kansallinen kirjakauppa
Bluebird Music Oy AB
julk. Karjal. kultt. edistämissäätiö
Carlander Torsten
Ortodoksisen kirjallisuuden julkaisuneuvosto
Leduc
E. Pietiläinen
YLE
Publisher: (songs 1-2) 1904, Lindgren
Music Ilari
Chappell Music ltd
Antero Hytinkoski
Acta Musica
Publisher: Kirkon jumalanpalvelus- ja musiikkitoiminnan keskus
Elkan & Schildknecht
Filarmonica
Otto Murentini Ky
Publisher: Viitanen Music Edition Oy
Robert King Music Sales
julk. Förlaget Bro
7ikko-kustannus Ay
Opus Musicus
Ambitone Oy
Liewendal
Barents
Annie Bank
Hohner Verlag
Simrock
EK-Production Oy
Prima vista
Boosey & Hawkes
Publisher: Lahti Male Choir
Fazer, Valitut palat
[not available]
Sicron Musikverlag
Warner/Chappell
Edda Music
Dallapé Kustannus Oy
Published in Laulukerho IV, Otava 1951
Edda Music
Sibelius-Akatemian kansanmusiikin osasto
Toivo Kuula -seura & Sulasol
Palonen Kalle
Edition Gehrman
Nils-Georgs Musikförlags Ab
MAHTAAKO OLLA OLEMASSA?
Viipurin lauluveikot
Polytech Choir
Finlands svenska Kyrkosångsför
Hug
Lundholm
F-Kustannus
Published in compilation Uudet Siionin Laulut ja Virret (1975)
Edition 7
Brages förlag / Sulasol
Chester Music
Billaudot
Skandinavisk Musikförlag
Muntra Musikanter
Isdatelctvo "Musika"
julk. Bruk, Fridrich
Edition Musact
Like (julk.)
Brages förlag
Henry Lemoine
Suomen Sinfoniaorkesterit ry
Suomen kunnallisliitto
Rautatien Soittajat
Ricordi
Published in compilation Siionin Laulut (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1977)
Naiskuoroliitto
Helsingin ortodoksinen seurakunta
Publisher: SHI
Heikki Sarmanto music shop
Evankelis-luterilainen yhdisty
Lundquist
Ostinato
Published in Chorus series 14, Fazer (1961)
Publisher: Musikverlag Josef Weinberger
Compozitor Publishing House
Suomen Kanttori-urkuriliitto
Finnish Accordion Teachers' Association
Noteline
Karjalan Laulu
Weltmusik
Herättäjä-yhdistys
Artemusa
Published in Laulukerho V (Otava 1958)
Imudico
[lost, only a sketch exists]
The Academy of Finnish Art Song
Bo Ejeby Förlag
Edition Eres
Holms Förlag
Tactus, Sulasol
Suomen kirkkomusiikkiliitto ry
Published in compilation Siionin Laulut ja Virret (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1963)
Weilin & Göös
Augener
Alouettes Editions Sarl
Valistus
Aikamedia
Finnish Accordion Institute
Divertimento
Edition Elvis
Pelastakaa Lapset ry
Publisher: Pirkan musiikkituotanto Oy
Third prize in Luses Big Band Competition in 1987
Not available
SatnaMusic Publishing
Published by the composer
Helsingfors Nya Musikhandel
H.N.White
Körlings Förlag
Publisher: Viitanen Music Edition Oy (1975 version)
Hämeen läänin taidetoimikunta
Dorn Publications
Tuba-Euphonium Press
Bärenreiter
Published in Otavan Laulukerho IV
Erik Lindström Kustannus
Uusinta Publishing Company
Helin-Sons Oy
Gehrmans Musikförlag
LeBaron Music
Rockadillo
Blosari
Polarvox
Published in Laulukerho IV (Otava 1951)
Savolaisen osakunnan laulajat
Imagine Music Publishig
Publisher: Sound In
Suomen Laulu
SLEY
Nordiska musikförlaget
Schildts
[lost]
Friisilän Musiikki
Tuomas Kantelinen Music
Released by the Finnish Broadcasting Company
Edition TROY
Beuermann
Scandinavian Music Interest
Modus Musiikki
SK-Gehrmans Musikförlag
Kadonnut
Jäger Hugo
Rautatien soittajat
Wesslin Music
Publisher: Valistus 1953; [not available]
Laulukerho IV (Otava 1951)
Publisher: Musical Works (Beijing)
Fenix
Julk. Siba
Friisilän musiikki oy
Gummerus
Siionin Laulut ja Virret (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1963)
Suomen kuoroliitto
Publisher (no. 1): ArtEmusa
KYL - Kauppakorkeakoulun Ylioppilaskunnan Laulajat
Mårtensong OY/AB
julk. Valistus
Puijon laulu ry
Otava
UNC Jazz Press
FSKO
Éditions À Coeur Joie
Editions Musicales Transatlantiques
Musiikki mosse oy
Publisher: FSSMF
Edition Pine
SÄVELTÄJÄ POISTANUT
WSOY
Edition Reimers
Publihhed in compilation Siionin Laulut (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1977)
Publisher (no. 1): Selvät Sävelet
Bells
Publisher: Edition JLe
Kansalliskuoro
Edition Svitzer
Lundholm C A
Musikverlag Josef Weinberger GmbH
Edita
Lindgren
Eskimo Music
Kirkon keskusrahasto/Sulasol
Carlander-Reuterfelt
Alex Freeman Music
Körlings förlag
Hans Busch Musikförlag
Publisher: Edition Modern
Lieman
Svenska Sång- och Musikförbund
Edition Peters
BRS Music
Karjalan kirjakustantamo
Carl Gehrmans Musikförlag
Lahden kans.väl.urkuviikko ry.
Edward B. Marks Music Corporat
Publisher: Centre for Worship and Music of the Evangelican-Lutheran Church of Finland
Edizioni Sconfinarte
Salabert
Sällskapet M.M.
Vee-Music
TomiRaisanen.com
Modern
Laulu-Miehet
Kirkkomusiikkiliitto
Suomen Mieskuoroliitto
Åbolands sång- och musikförbund
Love Records & Kaj Chydenius
Published in compilation Siionin Joulu (1965)
Uusi Suomi
Published in compilation Siionin Laulut (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 2000)
Publisher: Scandia
Published in compilation Siionin Laulut ja Virret (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1963/2000)
Ylioppilaskunnan Laulajat
Pianokoulu Vivo 2, Otava
Libito
Finlands Svenska Kyrkosångsför
Peters
Syrene Music
Julk. Kalevan Laulajat
Fischer Carl INC
Publisher: Musact Oy
manus
TRN Music Publisher Inc.
Silver Burdet
Schott Music
A-Minor Production
Kanteleliitto
Ab Svenska Läromedel
LARI-Invest Oy
Publisher: Yhteiskustannus
Ruslania Edition
Suomen musiikkikirjatoyhdistys r.y.
Västnyländska kultursamfundet
Seesaw-Music corp
Kirkon keskusrahasto
Publisher (No. 34): Edition Kontrapunkt
Publisher: Chanterelle Verlag/MEL BAY
Pianokoulu Vivo 3, Otava
Förlaget Bro
Breitkopf & Härtel
Teemu Halmkrona Music
Published in compilation Pääsiäissana (1979)
Lindström Erik (ED)
Zen Master records & Publis
Engstrom & Sodring
Romain-Dorkin Company OY
Tammi
Donemus
Ampleforth
Laulukerho V (Otava 1958)
Verlag Neue Musik
Fennica Gehrman
Palonen Rauno
Publisher: Chanterelle Verlag, Germany
Tuomisaari yhtiö
STM-Music
SKUL/SKML
Julk. Matti Rag Paananen
Kirkkohallitus
[withdrawn]
Love Kustannus Oy
Kuva ja sana
Kalevan laulajat
Birdsong Music Publishing
Suomen Pasuuna- ja Tuubaseura
EMI
Kansanmusiikki-instituutti
Publisher: J.H. Music
Hirsis-Production Ky
Ongaku No Tomo Sha Copr.
Schlesinger
Suomen naiskuoroliitto ry
Edward B. Marks
Published in compilation Siionin Laulut ja Virret (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 1975)
Yrjö Weilin
[original version withdrawn]
Edition Tre Fontane
Henri Delrieu
Mirandos
Harmonikansoiton opettajat ry
Pohjois-Karjalan kansanmusiikki- ja tanhuliitto ry.
Arvo Räikkönen
Sulasol, Novello
Publisher: Suomen kanttoriurkuriliitto
Norsk Musikförlag AS
SPOL
Suomi Loosi 1
[Withdrawn. Arabescata (1962) named as Symphony no. 4 in 1986]
Novello
saulizinovjev.com
Sävel
Publisher (no. 1): Helsinki University Chorus (YL)
Kansanvalistusseura
Faber Music
Holms förlag
Edition Wilhelm Hansen
Opus musicus
Publisher: in 1964 as MS facsimile in a journal “Kangasalan joulu 1964”, s.8
Bote & Bock
Zen-On Music Co
Musikvetenskapliga Seminariet
Publisher: Tritonus Magazine 1978-1980
Coda
Kompass records
Association of Finnish Music Schools
Abr. Lundquist
Svenska folkskolans?
Lahti Organ Festival
Universal Edition
Edition Tilli
Recital Music
Publisher: JKC
Reimers
Sortavalan Evankelinen Seura
Gross Music
Published in compilation Siionin laulut (Suomen Rauhanyhdistysten Keskusyhdistys 2000)
Publisher: AMEE, Spain
Canto
Suomen M.M.M. Suur-Loosi
Musikvetenskapliga seminariet
[probably lost; location not known]
Sulasol
Doblinger
Publisher: (?) 1933
Publisher: Church Year of the Missions 1970
lauriporra.com
julk. Uspenskin katedraalin mieskuoro
Editio Musica
Tactus
Turun tähtituotanto Oy